Новая жизнь Ан-2 - ремоторизация и модификации

Ну да!
В "Охоте за Красным Октябрём" тоже был caterpillar...
Всё уже украдено до нас. Антонов использовал гусеницы для испытания биипланной коробки для Ан-2.
AntonovA40.jpg
 
Реклама
Предыдущие разработки тоже весьма интересны...
https://www.airwar.ru/enc/la/tr301tv.html
Вместо коренной ремоторизации главный конструктор компании Сергей Борисенко решил модернизировать поршневой АШ-62, а также превратить биплан в высокоплан. Модифицированный двигатель получил название АШ-62ИР и представляет собой инжекторную версию с впрыском воды.
Аркадий Дмитрич наверно перевернулся бы в гробу, если б узнал, что это, оказывается, не он в 1938 году в Перми сделал на базе М-62 (т.е. советского клона Райт Циклона) модификацию М-62ИР (позднее переименованную в АШ-62ИР), а некто под Ейском через 80+ лет...
Кстати, так и не нашел нигде однозначного ответа, что значит буква И в его названии. Р - понятно, редуктор. В книжках пишут, что М-62ИР отличался от М-62 (и малосерийных М-62Р с американскими редукторами) не только установкой собственного "швецовского" редуктора, но и введением электроинерционного стартера (вместо пневмозапуска). Возможно, от этой "инерционности" и появилась буква И в названии самого известного и массового швецовского мотора? Или все же дело в чем-то Ином?
 
Аркадий Дмитрич наверно перевернулся бы в гробу, если б узнал, что это, оказывается, не он в 1938 году в Перми сделал на базе М-62 (т.е. советского клона Райт Циклона) модификацию М-62ИР (позднее переименованную в АШ-62ИР), а некто под Ейском через 80+ лет...
Кстати, так и не нашел нигде однозначного ответа, что значит буква И в его названии. Р - понятно, редуктор. В книжках пишут, что М-62ИР отличался от М-62 (и малосерийных М-62Р с американскими редукторами) не только установкой собственного "швецовского" редуктора, но и введением электроинерционного стартера (вместо пневмозапуска). Возможно, от этой "инерционности" и появилась буква И в названии самого известного и массового швецовского мотора? Или все же дело в чем-то Ином?
Да.ЭИС.
 
Все же второе главное отличие, кроме редуктора, был нагнетатель...
Так что я полагаю "И" означает "импеллер' ...
 
Все же второе главное отличие, кроме редуктора, был нагнетатель...
Так что я полагаю "И" означает "импеллер' ...
Нагнетатель был ещё на М-25, из которого делали М-62. Разница - на "шестьдесят втором" нагнетатель был двухскоростным.
 
Реклама
что значит буква И в его названии
И - импеллер (лопаточная машина, заключенная в кольцо), так называли нагнетатель постоянного привода в 30-х годах - центробежный компрессор по сути своей... ИР -импеллерный редукторный.
 
Все же второе главное отличие, кроме редуктора, был нагнетатель...
Так что я полагаю "И" означает "импеллер' ...
Мне тоже не раз в "этих ваших интернетах" попадалась такая версия расшифровки буквы "И" в названии АШ-62ИР - типа "импеллерный". Один товарищ, например, утверждал, что типа им в училище в 1983 году такое говорили.
Но вот какие сомнения у меня на сей счет. Нагнетатель у АШ-62ИР же - центробежный (односкоростной ПЦН, приводимый во вращение от коленвала двигателя). Импеллер же, насколько понимаю - это не центробежный дивайс, или ошибаюсь?
Нагнетатель был ещё на М-25, из которого делали М-62. Разница - на "шестьдесят втором" нагнетатель был двухскоростным.
на "простом" М-62, что для истребителей - да, вроде был двухскоростным и еще "американским". А М-62ИР - уже вроде свой, "швецовский" и односкоростной, т.к. не стояло перед "носителями" этого мотора задачи летать высоко
 
Мне тоже не раз в "этих ваших интернетах" попадалась такая версия расшифровки буквы "И" в названии АШ-62ИР - типа "импеллерный". Один товарищ, например, утверждал, что типа им в училище в 1983 году такое говорили.
Но вот какие сомнения у меня на сей счет. Нагнетатель у АШ-62ИР же - центробежный (односкоростной ПЦН, приводимый во вращение от коленвала двигателя). Импеллер же, насколько понимаю - это не центробежный дивайс, или ошибаюсь?

на "простом" М-62, что для истребителей - да, вроде был двухскоростным и еще "американским". А М-62ИР - уже вроде свой, "швецовский" и односкоростной, т.к. не стояло перед "носителями" этого мотора задачи летать высоко
1743526544094.png
 
Беру свои сомнения обратно. Центробежная лопаточная машина в корпусе - оказывается, тоже именуется (и тогда, в конце 1930-х именовалась) импеллером. Значит так тому и быть. АШ-62ИР - "Импеллерный, редукторный"
nozzle, в цитате, видимо, пропущено слово "от"? ну или "коленчатого вала" не в том падеже стоит?
Т.е. д.б. "...нагнетателем, приводимым во вращение от коленчатого вала..." или "...нагнетателем, приводимым во вращение коленчатым валом..."
Правильно понимаю?
 
A.F., как человек, защитивший два курсовика именно по этому двигателю, все ещё смутно помню (через полвека-то!), что центробежная крыльчатка нагнетателя у этого двигателя официально именовалась "импеллером"...🤔😂
 
A.F., как человек, защитивший два курсовика именно по этому двигателю, все ещё смутно помню (через полвека-то!), что центробежная крыльчатка нагнетателя у этого двигателя официально именовалась "импеллером"...🤔😂
Я по своему авиамодельному детству помнил, что импеллер - вещь осевая. А оно вона как выходит...
 
Реклама
Назад