Ariec 71
Ariec 71
А это уже другой вопроспотому что даже сейчас автоматические переводчики могут переводить "с точностью до наоборот".
Follow along with the video below to see how to install our site as a web app on your home screen.
Примечание: This feature may not be available in some browsers.
А это уже другой вопроспотому что даже сейчас автоматические переводчики могут переводить "с точностью до наоборот".
- без упоминания источника и ссылки на него - наверное не стоит. И да, права "авторского" перевода у меня нет, поэтому модераторы уже толкают на нарушение авторского права тогда, см. ГК РФ Статья 1260. Переводы, иные производные произведения. Составные произведения . Переводить статью без согласия автора, вообще-то, нельзя, даже если очень хочется модератору. Даже переводя по нужде инструкции и пр. технический контент, если материал идет за "стены", я иду к официальному нашему переводчику.Собственно, права тут что-то публиковать у вас тоже нет. Есть возможность, подразумевающая определённую ответственность.
Давайте вы не будете делать вид, что не понимаете разницы между переводом статьи и кратким анонсом новости (ГК РФ, Ст. 1259 ч. 6).- без упоминания источника и ссылки на него - наверное не стоит. И да, права "авторского" перевода у меня нет, поэтому модераторы уже толкают на нарушение авторского права тогда, см. ГК РФ Статья 1260. Переводы, иные производные произведения.
Ну так вперед, продолжайте дальше. После переписки в этой теме получите бан от любого из модераторов. И сразу проблема бесплатного перевода отпадет за ненадобностью.- без упоминания источника и ссылки на него - наверное не стоит. И да, права "авторского" перевода у меня нет, поэтому модераторы уже толкают на нарушение авторского права тогда, см. ГК РФ Статья 1260. Переводы, иные производные произведения. Составные произведения . Переводить статью без согласия автора, вообще-то, нельзя, даже если очень хочется модератору. Даже переводя по нужде инструкции и пр. технический контент, если материал идет за "стены", я иду к официальному нашему переводчику.
А клевета - это какая статья?модераторы уже толкают на нарушение авторского права тогда, см. ГК РФ Статья 1260.
Прим. модератора: сообщение перенесено в "Техническую поддержку" в контексте рекомендации давать к англоязычным новостям краткую аннотацию по-русски.
128.1А клевета - это какая статья?
- т.е. по жизни вы лентяй, вам жалко свое время, и поэтому я должен тратить на вас свое?И по теме: английский знаю, но по заголовку далеко не всегда ясно, о чем внутри. Читать все - лень. Ну и времени не слишком много. Краткая аннотоция помогает определиться, стоит ли читать. Без нее - в 99% не читаю, берегу время свое
- ышшо один акуительный довод.А клевета - это какая статья?
Ибо
- тут банили и куда более интересных и осведомленных людей, напрмер, Сергея Гончарова.После переписки в этой теме получите бан от любого из модераторов.
И, позвольте Вам напомнить, что публичное обсуждение модерирования так же запрещено правилами форума.Если Вы вдруг не заметили - я последовательно придерживаюсь линии на то, что надо - просто и тупо - проламывать-дробить вам черепную коробку (и в прямом, и в переносном смысле), а не на что-то "жаловаться".
Нет, я не лентяй. Просто на работе я занят достаточно сложной мыслительной работой и переключаться на невесть что - не буду.- т.е. по жизни вы лентяй, вам жалко свое время, и поэтому я должен тратить на вас свое?
- ышшо один акуительный довод.
Прим. модератора: про то, что мат на форуме запрещен в любом виде, Вы тоже не в курсе?
Наоборот, по жизни вы лентяй, не желающий прикладывать усилий ради экономии времени десяткам читателей ваших же постов.- т.е. по жизни вы лентяй, вам жалко свое время, и поэтому я должен тратить на вас свое?
В соответствии с п. 6 ст. 1259 ГК РФ, сообщения о событиях и фактах, имеющие исключительно информационный характер, не являются объектами авторского права. К таким сообщениям относятся и новости.Доблестные модераторы должны получить заключение у юристов является ли размещение ссылок. материалов и их переводов нарушением авторского права и привести здесь, на страницах форума. Или даже это скорей обязанность владельцев ресурса.
Заниматься переводом никто не просит. Просят лишь сопроводить краткой русскоязычной аннотацией. Это является правилом хорошего тона и демонстрацией уважения к другим участникам.сообщить на основании чего я должен БЕСПЛАТНО заниматься переводом англоязычных новостей?
Раздоры вноситНесколько лет назад исчез знак
Кому-то очень он не нравился.
Жаль.
Не нравился он тем, что убивал диалог. Есть что возразить - лучше возразить словами. В этом ценность форума, а не в том, чтобы лепить дизлайки.Кому-то очень он не нравился.