какая проблема при сборке аллюминия совместно с композитом и как она решается?
я все-таки имел в виду mesh что нормально назвать сеткой по русски и она из меди. если бы я имел в виду bonding jumper то это бы была металлизацияG7500YUL, сетки обычно с картошкой на овощебазах продают - и да это такая "технологя"А у самолетов есть такая штука, как "металлизация" - и она совсем даже и не "сетка" в общем-то, и не медная зачастую, и заранее напишу тут для Вас - и не рыбацкая, сетка эта
Спасибо за ссылку. Оценю вашу сниходительность и продемострирую как выглядят те болты какими крепят углепластик. Болт находится в стальном sleeve и защищен от гальванокоррозииНе хотелось бы вас подкармливать конечно, малость подустали уже все читать чепуху, ну да ладно. Можете прочитать вот это по теме.
Предприятие-изготовитель указывается в КДСТ, которая является неотъемлемой частью СТ.Вы уверены, что СТ содержит сведения о предприятии-изготовителе?
Ещё не было, но все движется именно в этом направленииА авиафорум, я смотрю, не меняется. Пользователи, бывает, сменяются, а дело Таганрога и похожих людей живо
П. С.: про замену крыльев на металлические уже спрашивали?
Дык ИксПерД hackmyth в ютюбе уже "доказал", что крыло у МС-21 "люминивое".П. С.: про замену крыльев на металлические уже спрашивали?
Однако передача производства ЛА с одного предприятия на другое вовсе не редкость.Предприятие-изготовитель указывается в КДСТ, которая является неотъемлемой частью СТ.
их шокировало, что крыло не полностью карбоновое, возмущены были, что нервюры металл...про замену крыльев на металлические уже спрашивали?
Вопрос персонально - вы можете показать как выглядит типовой болт котрым крепят композитную обивку к аллюминиевому стрнгеру или лонжерону. и какая проблема при сборке аллюминия совместно с композитом и как она решается?
он работал чертежником - draftman
я все-таки имел в виду mesh что нормально назвать сеткой по русски и она из меди. если бы я имел в виду bonding jumper то это бы была металлизация
Спасибо за ссылку. Оценю вашу сниходительность и продемострирую как выглядят те болты какими крепят углепластик. Болт находится в стальном sleeve и защищен от гальванокоррозии
sleeve устанавливается как transition fit, после того как болт добивается в sleeve образуется соединение interference fit
соединение частей из углепластика и аллюминия через прилегающие поверхнсти изолируются с помощью специальных для этого shims
Вы часто пользуетесь английскими терминами и задаёте заметно много вопросов, можно случайно подумать что Вы шпионВопрос - вам не кажутся странными эти u-channels прикрепленные к верхней панеле поверх стрингеров (на 33-й секунде)?
Люди выполняющие ТО на A и B также "миксуют" термины на русском и английском.Вы часто пользуетесь английскими терминами
Согласен, всяко лучше картинок со Швейком от некоторых местных эрудитов...а что же Вы сразу не сказали, что работали на сборке крыла углепластикового на заводе Shorts Brothers в Белфасте? Ваши рассказы от первого лица гораздо интересней для форума
Я многие термины знаю как правильно использовать в английском, в русском я аналогии иногда просто не знаю. Если бы не дакабы то на самолете стояли бы двигатели P&W, авионика Collins и ситемы от Liebherr и прочих Honeywell и далее по списку. И никто бы вам по русски из поставщиковTechnical Reports не писал вместе с комплектующими. И запчасти к ним были бы все из латинских букв и на английском. Как будет по русски Close Tolerance Fit installation, Permaswage fitting, rotor-peen/shot-peen, slip bushing, shims (laminated/solid), hi-lite, collar, micro-shaver? Это все есть и используется на совремненных самолетах. И еще есть столько всего о чем подозреваю многие на форуме никогда и не видел и знал. Первое что попалось мне на глаза на форуме это "шпильки". Хотя из видео было видно как зачастую собирают все на болты. Это такой каменный век видеть это... И еще многое что я увидел из пропагандиских роликов. Не думаю что увиденное представляет какой либо интерес для разведки. И станки что используются при производстве тоже не все с надписью "Сделано в России". Ну а если у вас чувство тревоги и опасности из-за общения со мной, то не общайтесь.Вы часто пользуетесь английскими терминами и задаёте заметно много вопросов, можно случайно подумать что Вы шпион. Тут недавно сюжет в новостях про любопытного журналиста Сафронова показывали. Тоже пользовался открытыми источниками и много вопросов задавал. Вспомнилось. Правда он про Кинжалы у всех выпытывал, а Вы про МС-21 .
Вспомнился старинный украинский анекдот с его финалом:....можно случайно подумать что Вы шпион...
Такое ощущение, что вы пишите через переводник...Я многие термины знаю как правильно использовать в английском
Вот спасибо G7500YUL, Ваше видео прямо напомнило мне как я студентом пришел на советский авиазавод - все в Ваших видео так, как в СССР было когда-то... И освещенность, и эргономика, и охрана труда, и сжатый воздух подававшийся по сети от центрального заводского компрессора. Сейчас в Москве эти производства уже закрыты и застроены жильем...все в защитных очках, safety shoes, перчатках. Посмотрите на эргономику, уровень освещенности, дополнительное освещение везде где надо, сжатый воздух....
Всё прекрасно, но вот металлическую стружку и хвосты от стяжек нужно удалять из крыльевых баков... хоть это к Boeing относится, но они тоже представители ubermensch, как и канадцы...Дальше обращайте внимание - все в защитных очках, safety shoes, перчатках.
Это типично для человека, который получал специальность в иноязычный среде, а у нас окончил среднюю школу. "Лойалисты" и прочая шелуха, кстати, тоже оттуда. Но это лечится, главное, чтобы все по делу.Такое ощущение, что вы пишите через переводник...