У вас другая версия стенограммы?Да ну уж прям и не было?
10:31:00,4 –10:31:01,1, Протасюк Ладно, добра
10:31:05,9 –10:31:07,1, Бласик Он идет на посадку
10:32:55,8 10:32:58,9 Протасюк Заходим на посадку,в случае неудачного захода уходим в автомате
Чепуху про вежливость заценил и идем дальше.Вы вероятно не слышали живого р/обмена иностранными бортами. Признаком вежливости считается при первой связи поздороваться с диспетчером на языке страны где проходит полет.
Эх "lopast56,lopast56"Покажите документ (Вы этот оборот речи любите), где сказано, что достаточно, для выполнения полета в международном в/пространстве, знание языка р/обмена только одним членом экипажа.
Чепуха это все за лидировщика.На сколько помню в очень былые времена, когда на территории нашей необъятной страны диспетчерский состав английским владел в нескольких портах, то к иностранцам подсаживали так называемых "лидировщиков", но это другая история.
Только Вы тут тоже "рака за камень заводите".Вы абсолютно правы на счет языка: земля не обеспечила персоналом владеющим английским, а воздух - владеющими русским. Это не есть правильно. Всегда можно отмазаться не пониманием команды.
Хм, а с прокуратурой дело иметь Вам приходилось или нет? Ну,когда он Вам говорит : складно поешь , а "докУмент" подтверждающий твои слова показать можешь?Бюрократизм
Приходилось, но обошло что называется стороной.прокуратурой дело иметь Вам приходилось или нет?
Не тот случай. Устные распоряжения ему давали конкретные лица. Опросите/допросите в качестве свидетелей, какие проблемы.Ну,когда он Вам говорит : складно поешь , а "докУмент" подтверждающий твои слова показать можешь?
1) Нет у него такой стенограммы. Я вот что вспомнил маленько из прошлого.У вас другая версия стенограммы?
Полностью ссылку можете дать, не вырывая из контекста?
Надо было на английском и все было бы по закону!Особенно на языке, который они не обязаны понимать! При нормальном исходе, но разборе явного нарушения, диалог мог быть таким:
Д - Я им давал команду...
КВС - Я команду не понял.
А вот ЯК-40 не доложил о готовности к посадке выпуском механизации. И как РП на это отреагировал?Экипаж доложил о готовности к посадке выпуском мезанизации. Ему виднее, как грится, решение за ним, с проходом будет или с посадкой. Доклада полосу наблюдаю не было от экипажа, посему посадка дополнительно.
Не вникал.А вот ЯК-40 не доложил о готовности к посадке выпуском механизации. И как РП на это отреагировал?
Авиационным английским согласно АИП любой страны. Нет для зарубежных ВС такого понятия как "авиационным русским".Вот как раз - в данном случае были обязаны (понимать). Совершая посадку на аэродром в "стране Х", минимум одни член соотв. летного экипажа - обязан владеть на достаточном уровне минимум одним рабочим языком, используемым в данной (военной или гражданской) сети аэродромов "страны Х". Т.е. в данном случае - "авиационным русским". Если иное предварительно официально не согласованно разумеется.
Файл "УКВ" в вашему распоряжению. Ссылку дать или сами? Вникните - отпишетесь. Очень интересна ваша реакция.Не вникал.
Вы хоть читали Транскрипцию, или только "директивные указания" от "майора Пронина"?Да с какой стати то? Только потому что вам так хочется?
Информацию имеет, выдали Условий нет, заход по локатору не просил, осуществляя по своим средствам . Все, с этого момента суслик ушел в нору.
Управление бортом они не осуществляли.
Ах да, сейчас вы вспомните про фары, и т.п
При прилете польского ВС в РФ радиосвязь ведется на английском. Радиосвязь на русском - нарушение.Насколько я помню, полякам услугу "лоцмана" предлагали но они от неё гордо отказались, типа сами с усами. Тем самым подтвердив, что и радиообмен на русском они могут вести сами.
Спросите сами у того, кто не угнал их на высоте 100м, снится ли ему по ночам Пальмавопрос - это не ответ, а именно что вопрос. И знак соответствующий. Ответить на открытом форуме на него может любой - а к "жизни" вопрос вызвало ваше замечание, что ГРП сделала не все. Вот и возник вопрос - раз не все по вашему мнению, то вопрос - какая степень наказания по вашему мнению "достойна" этого "нарушения"? Мое мнение - выговор.
Не выдумывайте, это был аэродром госавиациии связь велась на том языке, который был доступен понимаю обоими сторонами. Читайте 1.16.9 Отчета МАК: "...Вся ответственность за безопасность полета, захода и действия при заходе при погоде хуже установленного минимума целиком и полностью ложится на экипаж, поскольку он предупрежден, что условий для посадки нет. Это положение относится к правилам выполнения международных полетов. В государственной авиации Российской Федерации полеты (заходы и посадки) на усмотрение КВС не выполняются. Указание РП для КВС государственной авиации Российской Федерации является обязательным. В дальнейшем ГРПосуществляла информирование экипажа о положении ВС, используя данные имеющихся РТС".При прилете польского ВС в РФ радиосвязь ведется на английском. Радиосвязь на русском - нарушение.
Вы забываете, что речь шла не о "международном аэропорте" (в этом случае Ваше замечание было бы совершенно верным, ибо для них английский действительно один из обязательных рабочих языков радиообмена во всем мире), а о военном аэродроме, не имевшем постоянного допуска мирного времени к выпуску-приему иностранных ВС. Это радикально меняет и ситуацию и ее оценку.Авиационным английским согласно АИП любой страны. Нет для зарубежных ВС такого понятия как "авиационным русским".
Это над территорией РФ экипажи российских ВС ведут связь на русском языке. А вот при выполнении полетов по маршрутам ОВД, открытых для международных полетов и в районе международных аэропортов, радиообмен ведется двумя вариантами: как на английском, так и на русском языках.
Не совсем так, в Отчете МАК обо всём этом написано, в том числе о статусе полета и аэродрома, читайте 1.17.7 и другие пункты тоже.Вы забываете, что речь шла не о "международном аэропорте" (в этом случае Ваше замечание было бы совершенно верным, ибо для них английский действительно один из обязательных рабочих языков радиообмена во всем мире), а о военном аэродроме, не имевшем постоянного допуска мирного времени к выпуску-приему иностранных ВС. Это радикально меняет и ситуацию и ее оценку.
То есть получается, что, по мнению МАК, Ил-76 на посадку ниже минимума два раза гонял РП?Не выдумывайте, это был аэродром госавиациии связь велась на том языке, который был доступен понимаю обоими сторонами. Читайте 1.16.9 Отчета МАК: "...Вся ответственность за безопасность полета, захода и действия при заходе при погоде хуже установленного минимума целиком и полностью ложится на экипаж, поскольку он предупрежден, что условий для посадки нет. Это положение относится к правилам выполнения международных полетов. В государственной авиации Российской Федерации полеты (заходы и посадки) на усмотрение КВС не выполняются. Указание РП для КВС государственной авиации Российской Федерации является обязательным. В дальнейшем ГРПосуществляла информирование экипажа о положении ВС, используя данные имеющихся РТС".
А что по этому поводу говорит АИП РФ?Это радикально меняет и ситуацию и ее оценку.
Хм, противоречите МАКПотому что полковник в этот момент рвал у него из рук микрофон, чтобы уточнить остаток топлива...
По ЯК-40 отдельная песня и куплеты другие.и что як-42 далеко ушел на второй круг??